Kurz vietnamštiny online I - Základy

15. Květen 2012

Komentáře: 8

Občas dostávám emailem s dotazy, kde se vietnamsky dá naučit. Pár kurzů by tu bylo, ale pro mnohé nedostupné. Ode dneška vám budu poskytovat kurz vietnamštiny online. Co můžete očekávat: základní abecedu, výslovnost, psaní, gramatika, časová souslednost, běžné fráze...

Nebudu vám lhát, vietnamsky se do měsíce nenaučíte, i kdyby jste se všelijak snažili. Nejtěžším faktorem je pouze výslovnost, zbytek slovíčka a uspořádání slov ve větě je docela lehké. Navíc ve vietnamštině nejsou žádné pády, takže stačí se soustředit jenom na slovní zásobu.

Ve Vietnamu píšeme latinkou, tzn. normálně jako v Česku. Sem tam se můžete ještě stále setkat s "kliky háky". Velmi podobné čínštině, říkáme jim "chữ nho", latinská verze "chữ nho" je sinovietnamština ("chữ hán"). O tom někdy jindy.

Vietnamská abeceda má celkem 29 písmen. Nemáme J,W, F a Z. Normálně se rozdělují na samohlásky, souhlásky, dále složené.

Jak jsem již říkal, nejtěžší je výslovnost neboť vietnamština je tónovým jazykem. Ve Vietnamu se používají pět diakritických znamének, které i sebemenší špatná intonace může změnit výzam celé věty.

Níže uvádím písmena a výslovnost, u písmen bez vysvětlivky, vyslovujte jako v českém abecedě. U hvězdiček vysvětlím později.


 a  n
 ă - *
 o - o jako trojka
 â - *  ô - o jako opice
 b  ơ - *
 c - k
 p
 d - z
 q
 đ - d
 r
 e - e jako eskymák
 s - š, běžně jako s
 ê - e jako emanuel
 t
 g  u
 h  ư - *
 i  v
 k
 x
 l  y
 m  

Tóny se dávají nad, popř. pod samohláskou:
huyền - obrácená čárka, klesavý tón - à, ằ, è, ề, ỳ, ì, ò, ồ, ừ, ù, ờ, ầ
ngã - vlnovka, hlasivkově stoupavý - ã, ẵ, ẫ, ẽ, ễ, ỹ, ĩ, õ, ỗ, ữ, ũ, ỡ, ẫ
hỏi - otazník, klesavě stoupavý - ả, ẳ, ẩ, ẻ, ể, ỷ, ỉ, ỏ, ổ, ủ, ử, ở
sắc - čárka, stoupavý - á, é, ắ, ấ, ế, ý, í, ó, ố, ớ, ú, ứ
nặng - tečka pod samohláskou, důraz - ạ, ậ, ặ, ệ, ẹ, ỵ, ị, ọ, ộ, ự, ụ,ợ

Spojené souhlásky jsou:
ch - č
gh
gi - j, z
kh - ch
ng
ngh
nh
ph
qu
tr
th

spojené samohlásky, dvouhlásky:
iê, yê, ia, ưa, ua, uô, ươ
u nichž samozřejmě existují různé varianty intonací

Pozor, ve Vietnamu vyslovují severní a jižní Vietnamci jinak. Podívejte se na následující videa:

Severní přízvuk
http://www.youtube.com/watch?v=jK-O2NBOQDU

Jižní přízvuk
http://www.youtube.com/watch?v=qUOq_qLZacc

Komentovat

  • *Jméno *
  • *Email
  • *Zpráva
* Antispam, Vyplňte znovu vaše jméno:

Komentáře


  • unlu

    28.01.2021 14:32

    Pavel:

    budu v tom pokračovat.

    Odpovědět
  • Pavel

    24.07.2020 09:09

    Jsem ve Vietnamu už 6. měsíc a začíná mě trochu štvát ta domluva ruce a angličtina. Ještě ty kurzy děláte?

    Odpovědět
  • Pepe

    18.01.2016 17:21

    Zdravim.
    Rad bych se tez naucil vietnamsky. Poradte prosim...
    Dekuji Pepe

    Odpovědět
  • adela

    02.08.2015 15:51

    To se moc krásní a diki tombe sem se naučila vetnamcki a mám moc skvělého vetnamckiho manžela moc ti děkuji strašně moc díky unlu

    Odpovědět
  • pepe

    27.02.2015 20:13

    chci víc

    Odpovědět
  • unlu

    23.02.2015 19:19

    v poslednich mesicich mam moc prace, nestiham :(

    Budu se snazit sem pridat toho trosku vic.

    Stay tuned!

    Odpovědět
  • Lukáš Havlíček

    23.02.2015 15:49

    Souhlasím s Majdou : )... například vysvětlení výslovnosti písmen v tabulce označeých hvězdičkou....

    Odpovědět
  • Majda

    20.02.2015 19:31

    Moc mi to pomohlo, nepřidáte více příspěvků, prosím?:-)

    Odpovědět

Přísloví

Cá không ăn muối là cá ươn, con không nghe cha mẹ trăm đường con hư

Ryba bez soli je ryba shnilá, dítě neposlouchající rodičů je nevychované

Anketa

Byli jste už na Sapě?



25% (250x)



27% (272x)





24% (243x)